قصائد للشاعر الألماني جينو لينويبر

0 266

ترجمة : رائد أنيس الجشي- السعودية

 

  • جنازة

 

تأكد أنني سأدفن

في يوم مثل هذا اليوم

 

حين تحتاج الشمس

إلى المزيد من الوقت لكي تشرق

 

 

مجهدة غالبا من الصعود

ولكنها شديدة الحرص على تجفيف

دموع الليل

 

ويغمرها الحماس

لعناق

يوم سعيد

 

 

قبلات

لامعة

وأوراق شجر ملونة

 

تهب الريح

وتطير الجنيات

 

تأكد من أنني سأدفن

في يوم مثل هذا اليوم

 

 

 

  • معزوفة العشب

 

تعرف المثل

استمع إلى نمو العشب

 

لا أستطيع سماع نمو الأعشاب

كنت متأكدا أنه لا يوجد من يستطيع ذلك

حتى سمعت رايا مدهشا

عن أن بعض الحيوانات تستطيع ذلك

 

حسنا ولكن السؤال

كيف عرفوا ذلك؟

 

أأخبرتهم تلك الحيوانات؟

وإن كان كذلك؟ فما هي هذه الحيوانات؟

 

  • حصار تام للنجاة من القصيدة

 

إلى لوتز

 

 

كمنت أسير

حول البيت

وأفكر عن

ماذا؟

 

لا أعلم

 

وعتد ذلك

عندما تفكر

أنك لن تفكر

ماذا تفكر!

 

لاحقا، عندما تفكر

أن الأمر هو

أنك تفكر

بما تظن

 

إنه يبدو كأنه:

 

ولكن الأفكار لا تحضر

وتقدم لك نفسها

عليك أن تتبين

ولكن تتبين..

ماذا بالضبط؟

 

 

  • هي

 

عالمها

كله ينشدها وهي

لا تلتفت لأي شيء حولها

وهي تمتع نفسها

 

لكنني

خاضع تحت سحرها

 

فجأة

رمقتني بعينيها الآسرتين

التان تتفتحان كزهرتين

في سكون أبدي

 

مرت فترة

لم

أستطع التنفس

 

 

لم يكن لنظرتها أثر عليها

لم تكن تدرك حتى أين كانت تلك اللحظة

وكيف تركت بعض الاهتمام

وكيف بحق الجحيم أحاطت بعالمها: نفسي

 

لكن

أنا

فقد نفسي بها

إلى الأبد.

جينو لينويبر
 كاتب وشاعر ومحرر ألماني دولي مقدر وحاصد العديد من الجوائز الدولية وهو رئيس تحرير مجلة بوذية الشهرية ورئيس سابق لاتحاد كتاب هامبورغ في ألمانيا ومجلس كتاب ومترجمي البحار الثلاثة في رودس باليونان. تنوعت مؤلفاته بين القصص القصيرة وكتب الرحلات والسير الذاتية والشعر يكتب باللغة الإنجليزية إضافة إلى الألمانية.
قد يعجبك ايضا

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.